Refugiarse en la escritura: un modo de configurar el exilio cubano
Description
In order to think the Cuban cultural field, the image of an archipelago of internal and external exile is suggestive. This is due to the tensions of a " spread field " in spatial and symbolic terms in which, as Celina Manzoni has warned, the roaming has generated "nuevas modalidades de escritura: una renovada articulación de los modos de la memoria" (Manzoni, 2012, 3). Taking into account these considerations, we analyze Todos se van [2006], by Wendy Guerra, who, although living in Cuba, is considered as an exiled in the island. In this position, the novel takes literary thickness from a narrative project that is set to two movements: the instability of the established literary genres to tell a story and choosing silence as a core strategy of the narrative construction and, at the same time, of the identity construction of the female character who tells the story.
Translated Descriptions
Translated Description (Arabic)
من أجل التفكير في المجال الثقافي الكوبي، فإن صورة أرخبيل المنفى الداخلي والخارجي موحية. ويرجع ذلك إلى توترات "مجال الانتشار" من الناحية المكانية والرمزية التي، كما حذرت سيلينا مانزوني، أنتج التجوال "أنماطًا جديدة للكتابة: صياغة متجددة لأنماط الذاكرة" (مانزوني، 2012، 3). مع الأخذ في الاعتبار هذه الاعتبارات، نقوم بتحليل تودوس سي فان [2006]، من قبل ويندي غيرا، التي، على الرغم من أنها تعيش في كوبا، تعتبر منفية في الجزيرة. في هذا الموقف، تأخذ الرواية السماكة الأدبية من مشروع سردي تم تعيينه إلى حركتين: عدم استقرار الأنواع الأدبية الراسخة لسرد قصة واختيار الصمت كاستراتيجية أساسية للبناء السردي، وفي الوقت نفسه، لبناء هوية الشخصية الأنثوية التي تحكي القصة.Translated Description (English)
In order to think the Cuban cultural field, the image of an archipelago of internal and external exile is suggestive. This is due to the tensions of a " spread field " in spatial and symbolic terms in which, as Celina Manzoni has warned, the roaming has generated "new modes of writing: a renewed articulation of the modes of memory" (Manzoni, 2012, 3). Taking into account these considerations, we analyze Todos se van [2006], by Wendy Guerra, who, although living in Cuba, is considered as an exiled in the island. In this position, the novel takes literary thickness from a narrative project that is set to two movements: the instability of the established literary genres to tell a story and choosing silence as a core strategy of the narrative construction and, at the same time, of the identity construction of the female character who tells the story.Translated Description (French)
In order to think the Cuban cultural field, the image of an archipelago of internal and external exile is suggestive. This is due to the tensions of a « spread field » in spatial and symbolic terms in which, as Celina Manzoni has warned, the roaming has generated « nouvelles modalités d'écriture : une articulation renouvelée des modes de la mémoire » (Manzoni, 2012, 3). Taking into account these considerations, we analyze Todos se va [2006], by Wendy Guerra, who, although living in Cuba, is considered as an exiled in the island. In this position, the novel takes literary thickness from a narrative project that is set to two movements : the instability of the established literary genres to tell a story and choosing silence as a core strategy of the narrative construction and, at the same time, of the identity construction of the female character who tells the story.Files
      
        5216026.pdf.pdf
        
      
    
    
      
        Files
         (280.8 kB)
        
      
    
    | Name | Size | Download all | 
|---|---|---|
| md5:1389dd3f8d466103991fe80cd3f3b30c | 280.8 kB | Preview Download | 
Additional details
Additional titles
- Translated title (Arabic)
- اللجوء إلى الكتابة: طريقة لتكوين المنفى الكوبي
- Translated title (English)
- Taking refuge in writing: a way of configuring Cuban exile
- Translated title (French)
- Se réfugier dans l'écriture : une façon de façonner l'exil cubain
Identifiers
- Other
- https://openalex.org/W1858302450
- DOI
- 10.11606/issn.2317-9651.v1i7p254-278