A Mirage or a Rural Life Line? Analysing the impact of Mahatma Gandhi Rural Employment Guarantee Act on Women Beneficiaries of Assam
Description
The National Rural Employment Guarantee Act (NREGA), launched in February 2006 was renamed in October 02, 2009 as the Mahatma Gandhi National Rural Employment Guarantee Act (henceforth, MGNREGA). It is an anti-poverty flagship programme of the Government of India. The key purpose of MGNREGA is to enhance wage employment in the rural areas by providing at least 100 days of guaranteed employment to every household in a financial year. The MGNREGA implementation status report for the financial year 2012-2013 unfolds that the programme has already provided employment to 44.9 million households across 28 districts and five union territories. Hence, it is becoming increasingly difficult to ignore the impact of MGNREGA on women beneficiaries. A plethora of research argues that MGNREGA, which promotes inclusive growth, is a vehicle of change, a lifeline for rural women. So far, however, there has been very little discussion about the impact of MGNREGA on women beneficiaries of Assam. This research is an attempt to examine the participation of women in MGNREGA, Assam. It critically looks at the issues, problems and challenges confronted by the women while working at MGNREGA. Written from a feminist perspective on gender, poverty and women's empowerment, the research seeks to address the problems of the women beneficiaries through their lived experiences. For this, we conducted in-depth interviews with the women beneficiaries in the months of August and September, 2009 in four remote areas namely, Burka, Chandrapur, Barbhang and Muguriya, the first two situated in Kamrup, while the third and the fourth in Barpeta districts of Assam, where the programme of MGNREGA is on-going. The findings of the research suggest measures so that the programme can be made more effective in the long run.
Translated Descriptions
Translated Description (Arabic)
أعيدت تسمية القانون الوطني لضمان العمالة الريفية (NREGA)، الذي تم إطلاقه في فبراير 2006، في 2 أكتوبر 2009 باسم قانون المهاتما غاندي الوطني لضمان العمالة الريفية (من الآن فصاعدًا، MGNREGA). وهو برنامج رائد لمكافحة الفقر تابع لحكومة الهند. الغرض الرئيسي من MGNREGA هو تعزيز العمل المأجور في المناطق الريفية من خلال توفير 100 يوم على الأقل من العمل المضمون لكل أسرة في السنة المالية. يكشف تقرير حالة تنفيذ MGNREGA للسنة المالية 2012-2013 أن البرنامج قد وفر بالفعل فرص عمل لـ 44.9 مليون أسرة في 28 مقاطعة وخمسة أقاليم اتحادية. وبالتالي، أصبح من الصعب بشكل متزايد تجاهل تأثير MGNREGA على المستفيدات. تجادل مجموعة كبيرة من الأبحاث بأن MGNREGA، التي تعزز النمو الشامل، هي وسيلة للتغيير، وشريان الحياة للنساء الريفيات. ومع ذلك، لم يكن هناك حتى الآن سوى القليل من النقاش حول تأثير MGNREGA على النساء المستفيدات من ولاية آسام. هذا البحث هو محاولة لفحص مشاركة المرأة في MGNREGA، آسام. وينظر بشكل نقدي في القضايا والمشاكل والتحديات التي تواجهها النساء أثناء العمل في MGNREGA. يسعى البحث، المكتوب من منظور نسوي حول النوع الاجتماعي والفقر وتمكين المرأة، إلى معالجة مشاكل المستفيدات من النساء من خلال تجاربهن المعيشية. لهذا الغرض، أجرينا مقابلات متعمقة مع المستفيدات في شهري أغسطس وسبتمبر 2009 في أربع مناطق نائية وهي البرقع وتشاندرابور وباربانغ وموغوريا، وتقع أول اثنتين في كامروب، بينما تقع الثالثة والرابعة في مناطق باربيتا في ولاية آسام، حيث يستمر برنامج MGNREGA. تشير نتائج البحث إلى تدابير بحيث يمكن جعل البرنامج أكثر فعالية على المدى الطويل.Translated Description (French)
La Loi nationale sur la garantie de l'emploi rural (NREGA), lancée en février 2006, a été rebaptisée en octobre 2009 Loi nationale sur la garantie de l'emploi rural Mahatma Gandhi (désormais, MGNREGA). Il s'agit d'un programme phare de lutte contre la pauvreté du gouvernement indien. L'objectif principal de MGNREGA est d'améliorer l'emploi salarié dans les zones rurales en fournissant au moins 100 jours d'emploi garanti à chaque ménage au cours d'un exercice financier. Le rapport d'avancement de la mise en œuvre de MGNREGA pour l'exercice financier 2012-2013 révèle que le programme a déjà fourni de l'emploi à 44,9 millions de ménages dans 28 districts et cinq territoires de l'Union. Par conséquent, il devient de plus en plus difficile d'ignorer l'impact du MGNREGA sur les femmes bénéficiaires. Une pléthore de recherches soutiennent que MGNREGA, qui promeut une croissance inclusive, est un véhicule de changement, une bouée de sauvetage pour les femmes rurales. Jusqu'à présent, cependant, il y a eu très peu de discussions sur l'impact de MGNREGA sur les femmes bénéficiaires de l'Assam. Cette recherche est une tentative d'examiner la participation des femmes à MGNREGA, Assam. Il examine de manière critique les problèmes, les problèmes et les défis auxquels sont confrontées les femmes lorsqu'elles travaillent chez MGNREGA. Rà © digà © e dans une perspective féministe sur le genre, la pauvretà © et l†™ autonomisation des femmes, la recherche cherche à aborder les problà ¨ mes des femmes bà © nà © ficiaires à travers leurs expà © riences Pour cela, nous avons mené des entretiens approfondis avec les femmes bénéficiaires au cours des mois d'août et septembre 2009 dans quatre zones reculées à savoir, Burka, Chandrapur, Barbhang et Muguriya, les deux premières situées à Kamrup, tandis que les troisième et quatrième dans les districts de Barpeta de l'Assam, où le programme de MGNREGA est en cours. Les résultats de la recherche suggèrent des mesures pour que le programme puisse être rendu plus efficace à long terme.Translated Description (Spanish)
La Ley Nacional de Garantía de Empleo Rural (NREGA), lanzada en febrero de 2006, fue rebautizada el 2 de octubre de 2009 como Ley Nacional de Garantía de Empleo Rural Mahatma Gandhi (en adelante, MGNREGA). Es un programa emblemático contra la pobreza del Gobierno de la India. El propósito clave de MGNREGA es mejorar el empleo asalariado en las áreas rurales al proporcionar al menos 100 días de empleo garantizado a cada hogar en un año fiscal. El informe de estado de implementación de MGNREGA para el año fiscal 2012-2013 revela que el programa ya ha proporcionado empleo a 44.9 millones de hogares en 28 distritos y cinco territorios sindicales. Por lo tanto, cada vez es más difícil ignorar el impacto de MGNREGA en las mujeres beneficiarias. Una gran cantidad de investigaciones sostienen que MGNREGA, que promueve el crecimiento inclusivo, es un vehículo de cambio, un salvavidas para las mujeres rurales. Hasta ahora, sin embargo, ha habido muy poca discusión sobre el impacto de MGNREGA en las mujeres beneficiarias de Assam. Esta investigación es un intento de examinar la participación de las mujeres en MGNREGA, Assam. Analiza críticamente los problemas, dificultades y desafíos que enfrentan las mujeres mientras trabajan en MGNREGA. Escrita desde una perspectiva feminista sobre el género, la pobreza y el empoderamiento de las mujeres, la investigación busca abordar los problemas de las mujeres beneficiarias a través de sus experiencias vividas. Para esto, realizamos entrevistas en profundidad con las mujeres beneficiarias en los meses de agosto y septiembre de 2009 en cuatro áreas remotas, a saber, Burka, Chandrapur, Barbhang y Muguriya, las dos primeras situadas en Kamrup, mientras que la tercera y la cuarta en los distritos de Barpeta de Assam, donde el programa de MGNREGA está en curso. Los resultados de la investigación sugieren medidas para que el programa pueda ser más eficaz a largo plazo.Files
1.pdf
Files
(1.5 MB)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:2a3465e4c83952ed076c1c14d433054b
|
1.5 MB | Preview Download |
Additional details
Additional titles
- Translated title (Arabic)
- سراب أم خط حياة ريفي ؟ تحليل تأثير قانون ضمان العمالة الريفية للمهاتما غاندي على النساء المستفيدات من ولاية آسام
- Translated title (French)
- Un mirage ou une ligne de vie rurale ? Analyser l'impact de la loi Mahatma Gandhi sur la garantie de l'emploi rural sur les femmes bénéficiaires de l'Assam
- Translated title (Spanish)
- ¿Un espejismo o una línea de vida rural? Análisis del impacto de la Ley de Garantía de Empleo Rural Mahatma Gandhi en las mujeres beneficiarias de Assam
Identifiers
- Other
- https://openalex.org/W3121938209
- DOI
- 10.20896/saci.v1i1.10
References
- https://openalex.org/W1544199023
- https://openalex.org/W1608724602
- https://openalex.org/W164784538
- https://openalex.org/W1764863772
- https://openalex.org/W1794995385
- https://openalex.org/W193680000
- https://openalex.org/W1973893364
- https://openalex.org/W1986874452
- https://openalex.org/W2048795826
- https://openalex.org/W2094867394
- https://openalex.org/W2146272950
- https://openalex.org/W2151408710
- https://openalex.org/W2171347100
- https://openalex.org/W2182603853
- https://openalex.org/W2207631565
- https://openalex.org/W2443655057
- https://openalex.org/W3121813993
- https://openalex.org/W3123170840
- https://openalex.org/W3126349953
- https://openalex.org/W3128580616
- https://openalex.org/W611648373
- https://openalex.org/W61745742
- https://openalex.org/W805458859