Published June 28, 2019 | Version v1
Publication Open

El archivo y el testigo. Un análisis de la relación entre memoria y justicia a partir del caso colombiano

  • 1. Universitat Ramon Llull
  • 2. Asociación por los Derechos Civiles

Description

In memory studies and in the field of transitional justice, the story of the victims is usually seen as relevant. It is usually assumed that what is said by the victims has an absolute value of truth and cannot be controverted, otherwise we would be attacking their dignity. And, next to this, it is maintained that everything held by the perpetrators is false, and therefore we cannot believe absolutely in what they tell. But we have to take into account that neither perpetrator nor victims are witnesses, but, from a legal point of view, they are active parties in that social relationship we call crime. In this text, I want to discuss the relationship between the witness and the archive and for that I use the Colombian case as a case study. Initially I analyze the question of memory and later I analyze the relationships between truth and memory. With this text, I intend to contribute to the studies of transitional justice that take for granted, without further analysis, the validity of the documentary contributions or the stories of the victims and the witnesses. It is not a mere theoretical pretension, since it depends on the elaboration of truth criteria for both the criminal justice system and the Truth Commissions.

⚠️ This is an automatic machine translation with an accuracy of 90-95%

Translated Description (Arabic)

في دراسات الذاكرة وفي مجال العدالة الانتقالية، عادة ما يُنظر إلى قصة الضحايا على أنها ذات صلة. عادة ما يُفترض أن ما يقوله الضحايا له قيمة مطلقة للحقيقة ولا يمكن أن يكون مثيرًا للجدل، وإلا فإننا سنهاجم كرامتهم. وإلى جانب ذلك، يتم التأكيد على أن كل ما يحتفظ به الجناة زائف، وبالتالي لا يمكننا أن نؤمن تمامًا بما يقولونه. ولكن علينا أن نأخذ في الاعتبار أنه لا الجاني ولا الضحايا هم شهود، ولكن، من وجهة نظر قانونية، هم أطراف نشطة في تلك العلاقة الاجتماعية التي نسميها الجريمة. في هذا النص، أريد مناقشة العلاقة بين الشاهد والأرشيف ولهذا أستخدم الحالة الكولومبية كدراسة حالة. في البداية أقوم بتحليل مسألة الذاكرة وبعد ذلك أقوم بتحليل العلاقات بين الحقيقة والذاكرة. مع هذا النص، أعتزم المساهمة في دراسات العدالة الانتقالية التي تعتبر، دون مزيد من التحليل، صحة المساهمات الوثائقية أو قصص الضحايا والشهود. إنه ليس مجرد ادعاء نظري، لأنه يعتمد على وضع معايير الحقيقة لكل من نظام العدالة الجنائية ولجان الحقيقة.

Translated Description (English)

In memory studies and in the field of transitional justice, the story of the victims is usually seen as relevant. It is usually assumed that what is said by the victims has an absolute value of truth and cannot be controversial, otherwise we would be attacking their dignity. And, next to this, it is maintained that everything held by the perpetrators is false, and therefore we cannot believe absolutely in what they tell. But we have to take into account that neither perpetrator nor victims are witnesses, but, from a legal point of view, they are active parties in that social relationship we call crime. In this text, I want to discuss the relationship between the witness and the archive and for that I use the Colombian case as a case study. Initially I analyze the question of memory and later I analyze the relationships between truth and memory. With this text, I intend to contribute to the studies of transitional justice that take for granted, without further analysis, the validity of the documentary contributions or the stories of the victims and the witnesses. It is not a mere theoretical pretension, since it depends on the elaboration of truth criteria for both the criminal justice system and the Truth Commissions.

Translated Description (French)

Dans memory studies and in the field of transitional justice, the story of the victims is usually seen as relevant. It is usually assumed that what is said by the victims has an absolute value of truth and cannot be controverted, otherwise we would be attacking their dignity. And, next to this, it is maintained that everything held by the perpetrators is false, and therefore we cannot believe absolutely in what they tell. But we have to take into account that neither perpetrator nor victims are witnesses, but, from a legal point of view, they are active parties in that social relationship we call crime. Dans ce texte, I want to discuss the relationhip between the witness and the archive and for that I use the Colombian case as a case study. Initialement I analyze the question of memory and later I analyze the relationships between truth and memory. With this text, I intend to contribute to the studies of transitional justice that take for granted, without further analysis, the validity of the documentary contributions or the stories of the victims and the witnesses. It is not a mere theoretical pretension, since it depends on the elaboration of truth Gibralia for both the criminal justice system and the Truth Commissions.

Files

4566.pdf

Files (463.2 kB)

⚠️ Please wait a few minutes before your translated files are ready ⚠️ Note: Some files might be protected thus translations might not work.
Name Size Download all
md5:727efe6079d3ec293ebbf4148410119a
463.2 kB
Preview Download

Additional details

Additional titles

Translated title (Arabic)
الملف والشاهد. تحليل العلاقة بين الذاكرة والعدالة بناء على القضية الكولومبية
Translated title (English)
The file and the witness. An analysis of the relationship between memory and justice based on the Colombian case
Translated title (French)
Le fichier et le témoin. Une analyse de la relation entre mémoire et justice à partir du cas colombien

Identifiers

Other
https://openalex.org/W2957155501
DOI
10.17230/nfp.15.92.3

GreSIS Basics Section

Is Global South Knowledge
Yes
Country
Argentina

References

  • https://openalex.org/W157742228
  • https://openalex.org/W1603031073
  • https://openalex.org/W1751535122
  • https://openalex.org/W1954080957
  • https://openalex.org/W1969216832
  • https://openalex.org/W1971524635
  • https://openalex.org/W1987610611
  • https://openalex.org/W2015654299
  • https://openalex.org/W2112403951
  • https://openalex.org/W2117954987
  • https://openalex.org/W2152465411
  • https://openalex.org/W2155661435
  • https://openalex.org/W2241311528
  • https://openalex.org/W2477297165
  • https://openalex.org/W2480394274
  • https://openalex.org/W2493121215
  • https://openalex.org/W2501524488
  • https://openalex.org/W2552469213
  • https://openalex.org/W2620478469
  • https://openalex.org/W2734709041
  • https://openalex.org/W2748462918
  • https://openalex.org/W2765668952
  • https://openalex.org/W2790222667
  • https://openalex.org/W2885637701
  • https://openalex.org/W2885761657
  • https://openalex.org/W2905631262
  • https://openalex.org/W2907982838
  • https://openalex.org/W2912284488
  • https://openalex.org/W2913209182
  • https://openalex.org/W2943863972
  • https://openalex.org/W4211016774
  • https://openalex.org/W4248356655
  • https://openalex.org/W4248960050
  • https://openalex.org/W4251176235
  • https://openalex.org/W4252544970
  • https://openalex.org/W4254059254
  • https://openalex.org/W4255518193
  • https://openalex.org/W4366764468
  • https://openalex.org/W610727552