Published July 14, 2017 | Version v1
Publication Open

Mandarin parents' evaluation of developmental status in the detection of delays

  • 1. Sibu Hospital
  • 2. SEGi University
  • 3. Hospital Kuala Lumpur

Description

Abstract Background We examined the parental perception and accuracy of the Mandarin translation of the Parents' Evaluation of Developmental Status, a screening questionnaire for parent concerns about children's various developmental skills. Methods The questionnaire was translated into Mandarin. Upon enrollment, caregivers completed the Mandarin PEDS and answered four questions about its acceptability and usefulness, and its ease of understanding and completion. The Mandarin PEDS was independently evaluated by a pediatrician and a community nurse, and classified as high risk (≥two predictive concerns), medium risk (one predictive concern), low risk (any non‐predictive concerns) or no risk (if no concern) for developmental delays. The caregivers repeated Mandarin PEDS at a 2 week interval for test–retest reliability, while the children underwent testing for accuracy using a developmental assessment test. Results The majority (≥85%) of the 73 caregivers perceived the Mandarin PEDS as acceptable and useful, as well as easy to understand and complete. Fifteen (20.5%) and 24 responses (33.9%) were classified as high and moderate risk, respectively. The test–retest and inter‐rater reliabilities were excellent, with an intra‐class correlation coefficient of 0.812 (95% CI : 0.701–0.881, P < 0.001) and a kappa value of 0.870 ( P < 0.001), respectively. Mandarin PEDS was 80.0% sensitive and 83.8% specific for those in the high‐risk category (adjusted OR , 64.68; 95% CI : 1.33–3,139.72; P = 0.035). Conclusion Mandarin PEDS was well received by the caregivers, and was reliable and accurate in detecting developmental delays in the Mandarin‐speaking subjects. We recommend it for early detection of children with developmental and behavioral problems.

⚠️ This is an automatic machine translation with an accuracy of 90-95%

Translated Description (Arabic)

نبذة مختصرة قمنا بفحص تصور الوالدين ودقة ترجمة الماندرين لتقييم الوالدين للحالة التنموية، وهو استبيان فحص لمخاوف الوالدين بشأن المهارات التنموية المختلفة للأطفال. الأساليب تمت ترجمة الاستبيان إلى لغة الماندرين. عند التسجيل، أكمل مقدمو الرعاية أطفال الماندرين وأجابوا على أربعة أسئلة حول مدى قبولها وفائدتها، وسهولة فهمها وإكمالها. تم تقييم أطفال الماندرين بشكل مستقل من قبل طبيب أطفال وممرضة مجتمعية، وتم تصنيفهم على أنهم معرضون لمخاطر عالية (≥اثنين من المخاوف التنبؤية)، ومخاطر متوسطة (قلق تنبؤي واحد)، ومخاطر منخفضة (أي مخاوف غير تنبؤية) أو لا يوجد خطر (إن لم يكن هناك قلق) للتأخر في النمو. كرر مقدمو الرعاية لغة الماندرين للأطفال في فاصل زمني مدته أسبوعان من أجل موثوقية إعادة الاختبار، بينما خضع الأطفال لاختبار الدقة باستخدام اختبار تقييم النمو. النتائج رأى غالبية مقدمي الرعاية البالغ عددهم 73 (≥85 ٪) أن أطفال الماندرين مقبولون ومفيدون، بالإضافة إلى سهولة فهمهم وإكمالهم. تم تصنيف خمسة عشر (20.5 ٪) و 24 إجابة (33.9 ٪) على أنها مخاطر عالية ومتوسطة، على التوالي. كانت موثوقية إعادة الاختبار والموثوقية بين المقيّمين ممتازة، مع معامل ارتباط داخل الفئة قدره 0.812 (95 ٪ CI : 0.701–0.881، P < 0.001) وقيمة كابا 0.870 ( P < 0.001)، على التوالي. كان أطفال الماندرين حساسين بنسبة 80.0 ٪ ومحددين بنسبة 83.8 ٪ لأولئك في الفئة عاليةالخطورة (معدل OR ، 64.68 ؛ 95 ٪ CI : 1.33-3،139.72 ؛ P = 0.035). الخاتمة لقي أطفال الماندرين استقبالًا جيدًا من قبل مقدمي الرعاية، وكان موثوقًا ودقيقًا في اكتشاف التأخيرات التنموية في الأشخاص الذين يتحدثون الماندرين. نوصي به للكشف المبكر عن الأطفال الذين يعانون من مشاكل في النمو والسلوك.

Translated Description (French)

Résumé Contexte Nous avons examiné la perception des parents et l'exactitude de la traduction en mandarin de l'évaluation de l'état de développement des parents, un questionnaire de dépistage des préoccupations des parents concernant les diverses compétences de développement des enfants. Méthodes Le questionnaire a été traduit en mandarin. Lors de l'inscription, les soignants ont rempli le PED EN mandarin et ont répondu à quatre questions sur son acceptabilité et son utilité, ainsi que sur sa facilité de compréhension et d'achèvement. Le PEDS mandarin a été évalué indépendamment par un pédiatre et une infirmière communautaire, et classé comme risque élevé (≥deux préoccupations prédictives), risque moyen (une préoccupation prédictive), risque faible (toute préoccupation nonprédictive) ou aucun risque (si aucune préoccupation) pour les retards de développement. Les soignants ont répété les PED EN mandarin à 2 semaines d'intervalle pour vérifier la fiabilité du test–retest, tandis que les enfants ont subi un test de précision à l'aide d'un test d'évaluation du développement. Résultats La majorité (≥85 %) des 73 soignants ont perçu les PEDs EN mandarin comme acceptables et utiles, ainsi que faciles à comprendre et à compléter. Quinze (20,5 %) et 24 (33,9 %) réponses ont été classées comme à risque élevé et modéré, respectivement. Les fiabilités test–retest et inter-évaluateurs étaient excellentes, avec un coefficient de corrélation intra-classe de 0,812 (IC à 95 % : 0,701-0,881, P < 0,001) et une valeur kappa de 0,870 ( P < 0,001), respectivement. Le PEDS DE mandarine était sensible à 80,0 % et spécifique à 83,8 % pour ceux de la catégorie à risque élevé (RC ajusté, 64,68 ; IC à 95 % : 1,33-3 139,72 ; P = 0,035). Conclusion Le PEDS EN mandarin a été bien accueilli par les soignants et a été fiable et précis dans la détection des retards de développement chez les sujets parlant le mandarin. Nous le recommandons pour la détection précoce des enfants ayant des problèmes de développement et de comportement.

Translated Description (Spanish)

Antecedentes abstractos Examinamos la percepción y la precisión de los padres de la traducción al mandarín de la Evaluación del estado de desarrollo de los padres, un cuestionario de selección para las preocupaciones de los padres sobre las diversas habilidades de desarrollo de los niños. Métodos El cuestionario se tradujo al mandarín. Al inscribirse, los cuidadores completaron los PEDS EN mandarín y respondieron a cuatro preguntas sobre su aceptabilidad y utilidad, y su facilidad de comprensión y finalización. El PEDIATRA Mandarin fue evaluado de forma independiente por un pediatra y una enfermera comunitaria, y se clasificó como de alto riesgo (≥dos preocupaciones predictivas), de riesgo medio (una preocupación predictiva), de bajo riesgo (cualquier preocupación no predictiva) o sin riesgo (si no hay preocupación) de retrasos en el desarrollo. Los cuidadores repitieron las pruebas pediátricas en mandarín en un intervalo de 2 semanas para la confiabilidad de la prueba-retest, mientras que los niños se sometieron a pruebas de precisión utilizando una prueba de evaluación del desarrollo. Resultados La mayoría (≥85%) de los 73 cuidadores percibieron los pediátricos EN mandarín como aceptables y útiles, así como fáciles de entender y completar. Quince (20,5%) y 24 respuestas (33,9%) se clasificaron como de riesgo alto y moderado, respectivamente. Las confiabilidades de prueba-reprueba e interevaluador fueron excelentes, con un coeficiente de correlación intra-clase de 0.812 (IC del 95%: 0.701–0.881, P < 0.001) y un valor kappa de 0.870 ( P < 0.001), respectivamente. El Ped de mandarina fue 80.0% sensible y 83.8% específico para aquellos en la categoría de altoriesgo (OR ajustado, 64.68; IC 95%: 1.33–3,139.72; P = 0.035). Conclusión Mandarin PEDS fue bien recibido por los cuidadores, y fue fiable y preciso en la detección de retrasos en el desarrollo en los sujetos que hablaban mandarín. Lo recomendamos para la detección temprana de niños con problemas de desarrollo y comportamiento.

Files

Mandarin%20parents%E2%80%99%20evaluation%20of%20developmental%20status%20in%20the%20detection%20of%20delays.pdf.pdf

Files (180.2 kB)

⚠️ Please wait a few minutes before your translated files are ready ⚠️ Note: Some files might be protected thus translations might not work.
Name Size Download all
md5:8d59db77a4653359270d50fd0cc5b2fc
180.2 kB
Preview Download

Additional details

Additional titles

Translated title (Arabic)
تقييم الوالدين بلغة الماندرين للحالة التنموية في الكشف عن التأخير
Translated title (French)
Évaluation par les parents mandarins de l'état de développement dans la détection des retards
Translated title (Spanish)
Evaluación de los padres de mandarín del estado de desarrollo en la detección de retrasos

Identifiers

Other
https://openalex.org/W2615831026
DOI
10.1111/ped.13325

GreSIS Basics Section

Is Global South Knowledge
Yes
Country
Malaysia

References

  • https://openalex.org/W1671589158
  • https://openalex.org/W1969758310
  • https://openalex.org/W1973914105
  • https://openalex.org/W1974636033
  • https://openalex.org/W2023630023
  • https://openalex.org/W2060275755
  • https://openalex.org/W2078566401
  • https://openalex.org/W2084134834
  • https://openalex.org/W2105646476
  • https://openalex.org/W2109799098
  • https://openalex.org/W2115795995
  • https://openalex.org/W2119305458
  • https://openalex.org/W2126206176
  • https://openalex.org/W2126547970
  • https://openalex.org/W2145926420
  • https://openalex.org/W2156702515
  • https://openalex.org/W2160656221
  • https://openalex.org/W2410078235
  • https://openalex.org/W777531807