Published May 4, 2017 | Version v1
Publication Open

Animal Models for Tuberculosis in Translational and Precision Medicine

  • 1. State Administration of Traditional Chinese Medicine of the People's Republic of China
  • 2. Chinese Academy of Medical Sciences & Peking Union Medical College

Description

Tuberculosis (TB) is a health threat to the global population. Anti-TB drugs and vaccines are key approaches for TB prevention and control. TB animal models are basic tools for developing biomarkers of diagnosis, drugs for chemotherapy, and researching pathogenic mechanisms for identification of targets; thus, they serve as the cornerstone of comparative medicine, translational medicine and precision medicine. In this review, we discuss the current use of TB animal models and their problems, as well as offering perspectives on the future of these models.

⚠️ This is an automatic machine translation with an accuracy of 90-95%

Translated Description (Arabic)

يمثل السل تهديدًا صحيًا لسكان العالم. الأدوية واللقاحات المضادة للسل هي نهج رئيسية للوقاية من السل ومكافحته. تعد النماذج الحيوانية للسل أدوات أساسية لتطوير المؤشرات الحيوية للتشخيص وأدوية العلاج الكيميائي والبحث عن الآليات المسببة للأمراض لتحديد الأهداف ؛ وبالتالي، فهي بمثابة حجر الزاوية للطب المقارن والطب الانتقالي والطب الدقيق. في هذه المراجعة، نناقش الاستخدام الحالي للنماذج الحيوانية للسل ومشاكلها، بالإضافة إلى تقديم وجهات نظر حول مستقبل هذه النماذج.

Translated Description (French)

La tuberculose (TB) est une menace pour la santé de la population mondiale. Les médicaments et vaccins antituberculeux sont des approches clés pour la prévention et le contrôle de la tuberculose. Les modèles animaux tuberculeux sont des outils de base pour le développement de biomarqueurs de diagnostic, de médicaments pour la chimiothérapie et la recherche de mécanismes pathogènes pour l'identification de cibles ; ils servent donc de pierre angulaire de la médecine comparative, de la médecine translationnelle et de la médecine de précision. Dans cette revue, nous discutons de l'utilisation actuelle des modèles animaux tuberculeux et de leurs problèmes, ainsi que des perspectives d'avenir de ces modèles.

Translated Description (Spanish)

La tuberculosis (TB) es una amenaza para la salud de la población mundial. Los medicamentos y vacunas contra la TB son enfoques clave para la prevención y el control de la TB. Los modelos animales de TB son herramientas básicas para desarrollar biomarcadores de diagnóstico, fármacos para la quimioterapia e investigar mecanismos patógenos para la identificación de dianas; por lo tanto, sirven como la piedra angular de la medicina comparativa, la medicina traslacional y la medicina de precisión. En esta revisión, discutimos el uso actual de los modelos animales de TB y sus problemas, además de ofrecer perspectivas sobre el futuro de estos modelos.

Files

pdf.pdf

Files (990.7 kB)

⚠️ Please wait a few minutes before your translated files are ready ⚠️ Note: Some files might be protected thus translations might not work.
Name Size Download all
md5:5b175336bff5b3a35d31b2c5c7c75e37
990.7 kB
Preview Download

Additional details

Additional titles

Translated title (Arabic)
النماذج الحيوانية لمرض السل في الطب الانتقالي والدقيق
Translated title (French)
Modèles animaux pour la tuberculose en médecine translationnelle et de précision
Translated title (Spanish)
Modelos animales de tuberculosis en medicina traslacional y de precisión

Identifiers

Other
https://openalex.org/W2610915300
DOI
10.3389/fmicb.2017.00717

GreSIS Basics Section

Is Global South Knowledge
Yes
Country
China

References

  • https://openalex.org/W111551809
  • https://openalex.org/W1205423524
  • https://openalex.org/W1483831487
  • https://openalex.org/W1498486243
  • https://openalex.org/W1533182067
  • https://openalex.org/W1847195880
  • https://openalex.org/W1877417689
  • https://openalex.org/W1902026070
  • https://openalex.org/W1964138264
  • https://openalex.org/W1964889189
  • https://openalex.org/W1972005767
  • https://openalex.org/W1973146464
  • https://openalex.org/W1975509789
  • https://openalex.org/W1976785554
  • https://openalex.org/W1977591889
  • https://openalex.org/W1986049697
  • https://openalex.org/W1990067365
  • https://openalex.org/W1994313705
  • https://openalex.org/W2001897911
  • https://openalex.org/W2004143038
  • https://openalex.org/W2009066864
  • https://openalex.org/W2013372202
  • https://openalex.org/W2014549521
  • https://openalex.org/W2016555817
  • https://openalex.org/W2018148912
  • https://openalex.org/W2020340820
  • https://openalex.org/W2021555804
  • https://openalex.org/W2021823634
  • https://openalex.org/W2026211951
  • https://openalex.org/W2035732237
  • https://openalex.org/W2041109823
  • https://openalex.org/W2043149452
  • https://openalex.org/W2049171886
  • https://openalex.org/W2051011445
  • https://openalex.org/W2051392279
  • https://openalex.org/W2056806077
  • https://openalex.org/W2059686635
  • https://openalex.org/W2065100101
  • https://openalex.org/W2065217848
  • https://openalex.org/W2066091327
  • https://openalex.org/W2067774518
  • https://openalex.org/W2068927532
  • https://openalex.org/W2071057295
  • https://openalex.org/W2073140713
  • https://openalex.org/W2074352598
  • https://openalex.org/W2084900052
  • https://openalex.org/W2090993462
  • https://openalex.org/W2091050184
  • https://openalex.org/W2091188952
  • https://openalex.org/W2095979059
  • https://openalex.org/W2096943421
  • https://openalex.org/W2107785875
  • https://openalex.org/W2112626622
  • https://openalex.org/W2113914700
  • https://openalex.org/W2114449821
  • https://openalex.org/W2119626490
  • https://openalex.org/W2121476879
  • https://openalex.org/W2121788831
  • https://openalex.org/W2124894687
  • https://openalex.org/W2126358611
  • https://openalex.org/W2127796418
  • https://openalex.org/W2128693605
  • https://openalex.org/W2129096836
  • https://openalex.org/W2130124733
  • https://openalex.org/W2132456669
  • https://openalex.org/W2132460793
  • https://openalex.org/W2141699487
  • https://openalex.org/W2143956630
  • https://openalex.org/W2145853084
  • https://openalex.org/W2151080477
  • https://openalex.org/W2154612781
  • https://openalex.org/W2155369224
  • https://openalex.org/W2157689116
  • https://openalex.org/W2162660367
  • https://openalex.org/W2163398312
  • https://openalex.org/W2170388462
  • https://openalex.org/W2176287999
  • https://openalex.org/W2184048984
  • https://openalex.org/W2193482135
  • https://openalex.org/W2197197107
  • https://openalex.org/W2202065379
  • https://openalex.org/W2220186877
  • https://openalex.org/W2252992550
  • https://openalex.org/W2263263408
  • https://openalex.org/W2278772646
  • https://openalex.org/W2284383064
  • https://openalex.org/W2284948133
  • https://openalex.org/W2285096912
  • https://openalex.org/W2289992440
  • https://openalex.org/W2291701222
  • https://openalex.org/W2291779966
  • https://openalex.org/W2298491177
  • https://openalex.org/W2301810819
  • https://openalex.org/W2308058494
  • https://openalex.org/W2315163528
  • https://openalex.org/W2344279700
  • https://openalex.org/W2345476545
  • https://openalex.org/W2385091214
  • https://openalex.org/W2398367993
  • https://openalex.org/W2402880532
  • https://openalex.org/W2414509368
  • https://openalex.org/W2423696935
  • https://openalex.org/W2426444771
  • https://openalex.org/W2464097853
  • https://openalex.org/W2465899959
  • https://openalex.org/W2467308937
  • https://openalex.org/W2468833422
  • https://openalex.org/W2487486104
  • https://openalex.org/W2495919317
  • https://openalex.org/W2512055701
  • https://openalex.org/W2512700347
  • https://openalex.org/W2516938750
  • https://openalex.org/W2520669373
  • https://openalex.org/W2522308887
  • https://openalex.org/W4235935369