Published December 31, 2017 | Version v1
Publication Open

Apprendimento, insegnamento e uso di competenze pragmatiche in italiano L2/LS: la ricerca a partire dagli anni Duemila

  • 1. Roma Tre University
  • 2. Universidade de São Paulo

Description

L'attenzione alla componente pragmatica nell'ambito dell'apprendimento e dell'insegnamento dell'italiano come lingua seconda è un fenomeno molto giovane, che si sta però sviluppando con una certa vivacità: nasce da qui l'idea di dedicare un numero monografico di E-JournALL alla pragmatica dell'italiano L2/LS. In questo contributo introduttivo si offre una panoramica degli studi che, a partire dagli anni Duemila, si sono occupati di apprendimento, insegnamento e uso dell'italiano L2/LS in relazione a fenomeni pragmatici, con particolare attenzione alle due aree tematiche che hanno ricevuto maggiore attenzione: la realizzazione di atti linguistici e i segnali discorsivi utili alla gestione della testualità e dell'interazione. Si propone poi una rapida ricognizione di ricerche che affrontano altri ambiti tematici connessi alla pragmatica dell'italiano L2, come per esempio la struttura informativa degli enunciati o i meccanismi che regolano la conversazione. A conclusione di questa panoramica si mostrerà come i lavori raccolti nel presente numero speciale si inseriscono nel quadro delineato contribuendo ad ampliare la ricerca sulla pragmatica dell'italiano L2/LS.

⚠️ This is an automatic machine translation with an accuracy of 90-95%

Translated Description (Arabic)

إن الاهتمام بالمكون البراغماتي في تعلم وتعليم اللغة الإيطالية كلغة ثانية هو ظاهرة حديثة جدًا، ولكنها تتطور بحيوية معينة: ومن هنا جاءت فكرة تكريس قضية أحادية من E - JournALL لبراغماتية اللغة الإيطالية L2/LS. تقدم هذه المساهمة التمهيدية لمحة عامة عن الدراسات التي تناولت، منذ العقد الأول من القرن الحادي والعشرين، تعلم اللغة الإيطالية وتعليمها واستخدامها فيما يتعلق بالظواهر العملية، مع إيلاء اهتمام خاص للمجالات المواضيعية التي حظيت بأكبر قدر من الاهتمام: تحقيق الأفعال اللغوية والإشارات الخطابية المفيدة لإدارة النصية والتفاعل. ثم نقترح استطلاعًا سريعًا للبحوث التي تتناول مجالات مواضيعية أخرى تتعلق ببراغماتية اللغة الإيطالية الثانية، مثل بنية المعلومات للبيانات أو الآليات التي تنظم المحادثة. في نهاية هذه النظرة العامة، سيتم توضيح كيف تتناسب الأعمال التي تم جمعها في هذا العدد الخاص مع الإطار المحدد، مما يساعد على توسيع البحث حول البراغماتية في اللغة الإيطالية/اللغة الثانية.

Translated Description (English)

The attention to the pragmatic component in the learning and teaching of Italian as a second language is a very young phenomenon, which is however developing with a certain vivacity: hence the idea of dedicating a monographic issue of E-JournALL to the pragmatics of Italian L2/LS. This introductory contribution provides an overview of the studies that, since the 2000s, have dealt with the learning, teaching and use of Italian L2/LS in relation to pragmatic phenomena, with particular attention to the two thematic areas that have received the most attention: the realization of linguistic acts and the discursive signals useful for the management of textuality and interaction. We then propose a rapid reconnaissance of research that addresses other thematic areas related to the pragmatics of Italian L2, such as the information structure of statements or the mechanisms that regulate the conversation. At the end of this overview, it will be shown how the works collected in this special issue fit into the framework outlined, helping to expand research on the pragmatics of Italian L2/LS.

Translated Description (French)

L'attention portée à la composante pragmatique dans le domaine de l'apprentissage et de l'enseignement de l'italien comme langue seconde est un phénomène très jeune, mais qui se développe avec une certaine vivacité : d'où l'idée de consacrer un numéro monographique d'E-JournALL à la pragmatique de l'italien L2/LS. Cette contribution introductive donne un aperçu des études qui, à partir des années 2000, ont porté sur l'apprentissage, l'enseignement et l'utilisation de l'italien L2/LS en relation avec des phénomènes pragmatiques, avec une attention particulière aux deux domaines thématiques qui ont reçu le plus d'attention : la réalisation d'actes linguistiques et les signaux discursifs utiles à la gestion de la textualité et de l'interaction. Il est ensuite proposé une reconnaissance rapide des recherches qui abordent d'autres domaines thématiques liés à la pragmatique de l'italien L2, tels que la structure informative des énoncés ou les mécanismes qui régissent la conversation. En conclusion de cet aperçu, nous montrerons comment les travaux recueillis dans ce numéro spécial s'intègrent dans le cadre décrit, contribuant ainsi à élargir la recherche sur la pragmatique de l'italien L2/LS.

Translated Description (Spanish)

La atención al componente pragmático en el ámbito del aprendizaje y la enseñanza del italiano como segunda lengua es un fenómeno muy joven, pero que se está desarrollando con cierta vivacidad: de ahí la idea de dedicar un número monográfico de E-JournALL a la pragmática del italiano L2/LS. En esta contribución introductoria se ofrece una visión general de los estudios que, desde la década de 2000, se han ocupado del aprendizaje, la enseñanza y el uso del italiano L2/LS en relación con fenómenos pragmáticos, con especial atención a las dos áreas temáticas que han recibido mayor atención: la realización de actos lingüísticos y las señales discursivas útiles para la gestión de la textualidad y la interacción. A continuación, se propone un rápido reconocimiento de las investigaciones que abordan otros ámbitos temáticos relacionados con la pragmática del italiano L2, como por ejemplo la estructura informativa de los enunciados o los mecanismos que regulan la conversación. Al final de esta panorámica se mostrará cómo los trabajos recogidos en este número especial se insertan en el cuadro esbozado, contribuyendo a ampliar la investigación sobre la pragmática del italiano L2/LS.

Files

Nuzzo_Santoro_4.2.pdf.pdf

Files (249 Bytes)

⚠️ Please wait a few minutes before your translated files are ready ⚠️ Note: Some files might be protected thus translations might not work.
Name Size Download all
md5:bcf39324de5d765360a87ee243937165
249 Bytes
Preview Download

Additional details

Additional titles

Translated title (Arabic)
التعلم والتدريس واستخدام المهارات العملية في اللغة الإيطالية: البحث منذ العقد الأول من القرن الحادي والعشرين
Translated title (English)
Learning, teaching and using pragmatic skills in Italian L2/LS: research since the 2000s
Translated title (French)
Apprentissage, enseignement et utilisation de compétences pragmatiques en italien L2/LS : la recherche à partir des années 2000
Translated title (Spanish)
Aprendizaje, enseñanza y uso de habilidades pragmáticas en italiano L2/LS: la investigación a partir de los años 2000

Identifiers

Other
https://openalex.org/W2776614832
DOI
10.21283/2376905x.7.116

GreSIS Basics Section

Is Global South Knowledge
Yes
Country
Brazil

References

  • https://openalex.org/W140332853
  • https://openalex.org/W1964164866
  • https://openalex.org/W1984813307
  • https://openalex.org/W2069876783
  • https://openalex.org/W2097219834
  • https://openalex.org/W2148769295
  • https://openalex.org/W2171145054
  • https://openalex.org/W2463843105
  • https://openalex.org/W2489454757
  • https://openalex.org/W2503889922
  • https://openalex.org/W2518220605
  • https://openalex.org/W4231043689
  • https://openalex.org/W4235073904
  • https://openalex.org/W4251355763
  • https://openalex.org/W4254282113