Published January 1, 2018
| Version v1
Publication
Open
The Role of Emotions in Native Language Identification
- 1. French Institute for Research in Computer Science and Automation
- 2. Heidelberg University
- 3. Fondazione Bruno Kessler
- 4. Instituto Politécnico Nacional
Description
We explore the hypothesis that emotion is one of the dimensions of language that surfaces from the native language into a second language.To check the role of emotions in native language identification (NLI), we model emotion information through polarity and emotion load features, and use document representations using these features to classify the native language of the author.The results indicate that emotion is relevant for NLI, even for high proficiency levels and across topics.
Translated Descriptions
⚠️
This is an automatic machine translation with an accuracy of 90-95%
Translated Description (Arabic)
نستكشف الفرضية القائلة بأن العاطفة هي أحد أبعاد اللغة التي تظهر من اللغة الأم إلى لغة ثانية. للتحقق من دور العواطف في تحديد اللغة الأم (NLI)، نقوم بنمذجة معلومات العاطفة من خلال ميزات القطبية وتحميل العاطفة، ونستخدم تمثيلات المستندات باستخدام هذه الميزات لتصنيف اللغة الأم للمؤلف. تشير النتائج إلى أن العاطفة ذات صلة بـ NLI، حتى بالنسبة لمستويات الكفاءة العالية وعبر الموضوعات.Translated Description (French)
Nous explorons l'hypothèse selon laquelle l'émotion est l'une des dimensions du langage qui émerge de la langue maternelle dans une deuxième langue. Pour vérifier le rôle des émotions dans l'identification de la langue maternelle (INL), nous modélisons les informations sur les émotions à travers des caractéristiques de polarité et de charge émotionnelle, et utilisons des représentations de documents à l'aide de ces caractéristiques pour classer la langue maternelle de l'auteur. Les résultats indiquent que l'émotion est pertinente pour l'INL, même pour des niveaux de compétence élevés et pour tous les sujets.Translated Description (Spanish)
Exploramos la hipótesis de que la emoción es una de las dimensiones del lenguaje que surge del idioma nativo a un segundo idioma. Para verificar el papel de las emociones en la identificación del idioma nativo (NLI), modelamos la información emocional a través de características de polaridad y carga emocional, y usamos representaciones de documentos que utilizan estas características para clasificar el idioma nativo del autor. Los resultados indican que la emoción es relevante para el NLI, incluso para altos niveles de competencia y en todos los temas.Files
W18-6218.pdf.pdf
Files
(226 Bytes)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:5360980bad11bf9723da89687501effc
|
226 Bytes | Preview Download |
Additional details
Additional titles
- Translated title (Arabic)
- دور العواطف في تحديد اللغة الأم
- Translated title (French)
- Le rôle des émotions dans l'identification de la langue maternelle
- Translated title (Spanish)
- El papel de las emociones en la identificación de la lengua materna
Identifiers
- Other
- https://openalex.org/W2899872973
- DOI
- 10.18653/v1/w18-6218
References
- https://openalex.org/W1517579943
- https://openalex.org/W1522263329
- https://openalex.org/W1567569044
- https://openalex.org/W1688592801
- https://openalex.org/W1748131547
- https://openalex.org/W184237150
- https://openalex.org/W1965322984
- https://openalex.org/W1996006026
- https://openalex.org/W2040467972
- https://openalex.org/W2055011070
- https://openalex.org/W2084413241
- https://openalex.org/W2091034860
- https://openalex.org/W2101234009
- https://openalex.org/W2121567424
- https://openalex.org/W2125446229
- https://openalex.org/W2145844195
- https://openalex.org/W2245231730
- https://openalex.org/W2251303571
- https://openalex.org/W2283759410
- https://openalex.org/W2395183641
- https://openalex.org/W2585583534
- https://openalex.org/W2607154244
- https://openalex.org/W2758907767
- https://openalex.org/W2760380084
- https://openalex.org/W2880386636
- https://openalex.org/W832361413