infante como héroe traductor en el Libro de los engaños a través de la categoría ATU «The Clever Man»
Description
En el Libro de los engaños el Infante se enfrenta a un proceso donde es sentenciado a muerte por los dichos falsos de su madrastra. Sin embargo, en el proceso iniciático para aprender la sabiduría, ha sido instruido por su maestro para guardar silencio durante siete días. Imposibilitado para defenderse, sólo es capaz de permanecer callado y, aparentemente, en espera de una sentencia final que decida su suerte. A través de la etiqueta de «héroe traductor», y que posiblemente pueda hallarse en la muy extensa categoría «Clever man» de ATU, es posible reflexionar con mejores herramientas que el Infante no está desactivado en la intriga cortesana, sino por el contrario, está descifrando los signos de la providencia y la fortuna humana, para demostrar que es el más sabio del reino al término de los días para realizar la prueba del silencio.
Translated Descriptions
Translated Description (Arabic)
في كتاب الخداع، يواجه الرضيع محاكمة يُحكم فيها عليه بالإعدام بسبب الأقوال الكاذبة لزوجة أبيه. ومع ذلك، في العملية الاستهلالية لتعلم الحكمة، تلقى تعليمات من سيده بالتزام الصمت لمدة سبعة أيام. غير قادر على الدفاع عن نفسه، فهو قادر فقط على التزام الصمت، وعلى ما يبدو، في انتظار الحكم النهائي الذي يقرر مصيره. من خلال تسمية "بطل المترجم"، والتي يمكن العثور عليها في فئة "الرجل الذكي" الواسعة جدًا من ATU، من الممكن أن تعكس بأدوات أفضل أن الرضيع لا يتم تعطيله في مؤامرة المحكمة، ولكن على العكس من ذلك، هو فك رموز العناية الإلهية والثروة البشرية، لإظهار أنه الأكثر حكمة في المملكة في نهاية الأيام لأداء اختبار الصمت.Translated Description (English)
In the Book of Deceptions, the Infant faces a trial where he is sentenced to death for the false sayings of his stepmother. However, in the initiatory process to learn wisdom, he has been instructed by his master to keep silent for seven days. Unable to defend himself, he is only able to remain silent and, apparently, waiting for a final sentence that decides his fate. Through the label of "translator hero", and which can possibly be found in the very extensive category "Clever man" of ATU, it is possible to reflect with better tools that the Infant is not deactivated in courtly intrigue, but on the contrary, is deciphering the signs of providence and human fortune, to show that he is the wisest in the kingdom at the end of the days to perform the test of silence.Translated Description (French)
Dans le Livre des tromperies, le nourrisson est confronté à un processus où il est condamné à mort pour les paroles mensongères de sa belle-mère. Cependant, dans le processus initiatique d'apprentissage de la sagesse, il a été instruit par son maître de garder le silence pendant sept jours. Incapable de se défendre, il n'est capable que de se taire et, apparemment, d'attendre un jugement définitif décidant de son sort. Grâce à l'étiquette de « héros traducteur », et qui peut éventuellement être trouvée dans la très vaste catégorie « Clever man » d'ATU, il est possible de réfléchir avec de meilleurs outils que l'Infant n'est pas désactivé dans l'intrigue de cour, mais au contraire, il déchiffre les signes de la providence et de la fortune humaine, pour prouver qu'il est le plus sage du royaume à la fin des jours pour faire l'épreuve du silence.Files
6880.pdf
Files
(421.9 kB)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:328616c842bf591670c9392b933e0fc9
|
421.9 kB | Preview Download |
Additional details
Additional titles
- Translated title (Arabic)
- طفل كمترجم بطل في كتاب الخداع من خلال فئة وحدة مكافحة الإرهاب "الرجل الذكي"
- Translated title (English)
- child as a translator hero in the Book of Deceptions through the ATU category "The Clever Man"
- Translated title (French)
- enfant en tant que héros traducteur dans le Livre des tromperies à travers la catégorie ATU « The Clever Man »
Identifiers
- Other
- https://openalex.org/W4283825761
- DOI
- 10.17561/blo.v12.6636