Patient and health system delays before registration among migrant patients with tuberculosis who were transferred out in China
- 1. Center for Tuberculosis Control of Guangdong Province
- 2. Chinese Center For Disease Control and Prevention
- 3. Ministry of Health and Sports
Description
Early diagnosis and treatment is vital for effective tuberculosis (TB) management especially among migrant populations who are a vulnerable group. We aimed to study factors associated with delay before registration at country level among registered migrant TB patients in China (2014-15) who were transferred out (during treatment) through web-based TB information management system (TBIMS).This was a cross sectional study involving review of TBIMS data. Delays (in days) were classified as follows: patient delay (from symptom onset to first doctor visit), health system delay (from first doctor visit to treatment initiation, divided into health system diagnosis and treatment delay before and after date of diagnosis respectively), diagnosis delay (from symptom onset to diagnosis) and total delay (from symptom onset to treatment initiation). Linear regression was used to build a predictive model (forward stepwise) for the socio-demographic, clinical and health system related factors associated with delay: one model for each type of delay. Delays were log transformed and included in the model.The median (IQR) patient delay, health system delay and total delay was 16 (6, 34), two (0, 6) and 22 (11, 41) days respectively. Factors associated with long patient, diagnosis and total delay were: female gender, age ≥ 65 years, sputum smear positive pulmonary TB and registration at referral hospital. Treatment initiation delay was significantly higher among those registered in referral hospitals, unemployed and previously treated. Among migrant patients having permanent residence out of province, health system diagnosis delay was significantly higher while treatment initiation delay after diagnosis was significantly lower when compared to patients having permanent residence within the prefecture.Among migrant population with TB, patient delay contributed to the total delay. The factors identified including the need for improved coordination between referral hospitals and national programme have to be addressed if China has to end TB.
Translated Descriptions
Translated Description (Arabic)
التشخيص والعلاج المبكران أمران حيويان للإدارة الفعالة لمرض السل خاصة بين السكان المهاجرين الذين يشكلون مجموعة ضعيفة. كنا نهدف إلى دراسة العوامل المرتبطة بالتأخير قبل التسجيل على المستوى القطري بين مرضى السل المهاجرين المسجلين في الصين (2014-2015) الذين تم نقلهم (أثناء العلاج) من خلال نظام إدارة معلومات السل على شبكة الإنترنت (TBIMS). كانت هذه دراسة مستعرضة تتضمن مراجعة بيانات TBIMS. تم تصنيف التأخيرات (بالأيام) على النحو التالي: تأخير المريض (من بداية الأعراض إلى زيارة الطبيب الأولى)، وتأخير النظام الصحي (من زيارة الطبيب الأولى إلى بدء العلاج، مقسمة إلى تشخيص النظام الصحي وتأخير العلاج قبل وبعد تاريخ التشخيص على التوالي)، وتأخير التشخيص (من بداية الأعراض إلى التشخيص) والتأخير الكلي (من بداية الأعراض إلى بدء العلاج). تم استخدام الانحدار الخطي لبناء نموذج تنبؤي (متدرج للأمام) للعوامل الاجتماعية والديموغرافية والسريرية والمتعلقة بالنظام الصحي المرتبطة بالتأخير: نموذج واحد لكل نوع من التأخير. تم تحويل التأخيرات وإدراجها في النموذج. كان متوسط تأخير المريض وتأخير النظام الصحي وإجمالي التأخير 16 (6، 34)، يومين (0، 6) و 22 (11، 41) يومًا على التوالي. كانت العوامل المرتبطة بالمريض لفترة طويلة والتشخيص والتأخير الكلي هي: الجنس الأنثوي والعمر أكبر من 65 عامًا ولطاخة البلغم والسل الرئوي الإيجابي والتسجيل في مستشفى الإحالة. كان تأخير بدء العلاج أعلى بكثير بين أولئك المسجلين في مستشفيات الإحالة والعاطلين عن العمل والمعالجين سابقًا. من بين المرضى المهاجرين الذين لديهم إقامة دائمة خارج المقاطعة، كان تأخير تشخيص النظام الصحي أعلى بكثير بينما كان تأخير بدء العلاج بعد التشخيص أقل بكثير مقارنة بالمرضى الذين لديهم إقامة دائمة داخل المحافظة. من بين السكان المهاجرين المصابين بالسل، ساهم تأخير المريض في التأخير الكلي. يجب معالجة العوامل المحددة بما في ذلك الحاجة إلى تحسين التنسيق بين مستشفيات الإحالة والبرنامج الوطني إذا كان على الصين القضاء على السل.Translated Description (French)
Un diagnostic et un traitement précoces sont essentiels pour une prise en charge efficace de la tuberculose (TB), en particulier parmi les populations migrantes qui constituent un groupe vulnérable. Nous avons cherché à étudier les facteurs associés au retard avant l'enregistrement au niveau national chez les patients tuberculeux migrants enregistrés en Chine (2014-15) qui ont été transférés (pendant le traitement) via un système de gestion de l'information sur la tuberculose basé sur le Web (TBIMS). Il s'agissait d'une étude transversale impliquant l'examen des données TBIMS. Les retards (en jours) ont été classés comme suit : retard du patient (de l'apparition des symptômes à la première visite chez le médecin), retard du système de santé (de la première visite chez le médecin à l'initiation du traitement, divisé en diagnostic du système de santé et retard du traitement avant et après la date du diagnostic respectivement), retard du diagnostic (de l'apparition des symptômes au diagnostic) et retard total (de l'apparition des symptômes à l'initiation du traitement). La régression linéaire a été utilisée pour construire un modèle prédictif (par étapes) pour les facteurs sociodémographiques, cliniques et liés au système de santé associés au retard : un modèle pour chaque type de retard. Les retards ont été transformés en logarithmes et inclus dans le modèle. Le délai médian (IQR) des patients, le délai du système de santé et le délai total étaient de 16 (6, 34), deux (0, 6) et 22 (11, 41) jours respectivement. Les facteurs associés à la longueur du patient, au diagnostic et au retard total étaient : le sexe féminin, l'âge ≥ 65 ans, la tuberculose pulmonaire à frottis positif et l'enregistrement à l'hôpital de référence. Le délai d'initiation du traitement était significativement plus élevé chez les personnes enregistrées dans les hôpitaux de référence, au chômage et précédemment traitées. Parmi les patients migrants ayant une résidence permanente à l'extérieur de la province, le délai de diagnostic du système de santé était significativement plus élevé tandis que le délai d'initiation du traitement après le diagnostic était significativement plus faible par rapport aux patients ayant une résidence permanente dans la préfecture. Parmi la population migrante atteinte de tuberculose, le retard du patient a contribué au retard total. Les facteurs identifiés, y compris la nécessité d'améliorer la coordination entre les hôpitaux de référence et le programme national, doivent être pris en compte si la Chine doit mettre fin à la tuberculose.Translated Description (Spanish)
El diagnóstico y el tratamiento tempranos son vitales para el manejo efectivo de la tuberculosis (TB), especialmente entre las poblaciones migrantes que son un grupo vulnerable. Nuestro objetivo fue estudiar los factores asociados con el retraso antes del registro a nivel de país entre los pacientes con TB migrantes registrados en China (2014-15) que fueron transferidos (durante el tratamiento) a través del sistema de gestión de información de TB (TBIMS) basado en la web. Este fue un estudio transversal que involucró la revisión de los datos de TBIMS. Los retrasos (en días) se clasificaron de la siguiente manera: retraso del paciente (desde el inicio de los síntomas hasta la primera visita al médico), retraso del sistema de salud (desde la primera visita al médico hasta el inicio del tratamiento, dividido en diagnóstico del sistema de salud y retraso del tratamiento antes y después de la fecha del diagnóstico, respectivamente), retraso del diagnóstico (desde el inicio de los síntomas hasta el diagnóstico) y retraso total (desde el inicio de los síntomas hasta el inicio del tratamiento). La regresión lineal se utilizó para construir un modelo predictivo (paso a paso) para los factores sociodemográficos, clínicos y relacionados con el sistema de salud asociados con el retraso: un modelo para cada tipo de retraso. Los retrasos se transformaron logarítmicamente y se incluyeron en el modelo. La mediana (IQR) del retraso del paciente, el retraso del sistema de salud y el retraso total fueron de 16 (6, 34), dos (0, 6) y 22 (11, 41) días, respectivamente. Los factores asociados con el paciente prolongado, el diagnóstico y el retraso total fueron: sexo femenino, edad ≥ 65 años, tuberculosis pulmonar positiva para frotis de esputo y registro en el hospital de referencia. El retraso en el inicio del tratamiento fue significativamente mayor entre los registrados en los hospitales de referencia, desempleados y previamente tratados. Entre los pacientes migrantes que tienen residencia permanente fuera de la provincia, el retraso en el diagnóstico del sistema de salud fue significativamente mayor, mientras que el retraso en el inicio del tratamiento después del diagnóstico fue significativamente menor en comparación con los pacientes que tienen residencia permanente dentro de la prefectura. Entre la población migrante con TB, el retraso del paciente contribuyó al retraso total. Los factores identificados, incluida la necesidad de mejorar la coordinación entre los hospitales de referencia y el programa nacional, deben abordarse si China tiene que poner fin a la tuberculosis.Files
s12913-018-3583-y.pdf
Files
(832.5 kB)
| Name | Size | Download all |
|---|---|---|
|
md5:42798c62bb3791384fd7f625e7a37805
|
832.5 kB | Preview Download |
Additional details
Additional titles
- Translated title (Arabic)
- تأخر المريض والنظام الصحي قبل التسجيل بين المرضى المهاجرين المصابين بالسل الذين تم نقلهم إلى الصين
- Translated title (French)
- Retards des patients et du système de santé avant l'enregistrement chez les patients migrants atteints de tuberculose qui ont été transférés en Chine
- Translated title (Spanish)
- El paciente y el sistema de salud retrasan el registro entre los pacientes migrantes con tuberculosis que fueron trasladados a China
Identifiers
- Other
- https://openalex.org/W2897523537
- DOI
- 10.1186/s12913-018-3583-y
References
- https://openalex.org/W110691189
- https://openalex.org/W1535778627
- https://openalex.org/W1969431443
- https://openalex.org/W1987959833
- https://openalex.org/W2000319149
- https://openalex.org/W2001681951
- https://openalex.org/W2008201398
- https://openalex.org/W2010295697
- https://openalex.org/W2037131950
- https://openalex.org/W2039970658
- https://openalex.org/W2042680533
- https://openalex.org/W2054646307
- https://openalex.org/W2064590206
- https://openalex.org/W2083817091
- https://openalex.org/W2130371334
- https://openalex.org/W2150710468
- https://openalex.org/W2152625929
- https://openalex.org/W2158577394
- https://openalex.org/W2164526521
- https://openalex.org/W2165717273
- https://openalex.org/W2172723300
- https://openalex.org/W2186104291
- https://openalex.org/W2330190916
- https://openalex.org/W2331014292
- https://openalex.org/W2353854702
- https://openalex.org/W2368950902
- https://openalex.org/W2493913908
- https://openalex.org/W2496523948
- https://openalex.org/W2558030739
- https://openalex.org/W2592625245
- https://openalex.org/W2593382851
- https://openalex.org/W2613327865
- https://openalex.org/W2766413941
- https://openalex.org/W3009705041
- https://openalex.org/W4200189159