Published February 14, 2020 | Version v1
Publication Open

El terror en el cine argentino y brasileño en los años cincuenta. Relecturas de monstruos importados y violencia sexual: entre la ley, el psicoanálisis y la mandinga // Horror in Argentinian and Brazilian cinema in the fifties. Readings of imported monste

  • 1. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas

Description

Durante el período denominado clásico, en Argentina y Brasil, el terror se expresó a través y en hibridez con otros géneros más populares en la época, configurándose versiones vernáculas de suma particularidad del policial, del noir, del melodrama fantástico, del gótico, entre otros, y así, articularon un repertorio de miedos, ansiedades, represiones y fascinaciones que dialogaban con los discursos sociales civilizatorios. El asesino serial, el pedófilo y el monstruo, por un lado, constituirían la figura de la alteridad frente al ciudadano civilizado. Por el otro, su naturaleza "anómala" manifestaba las represiones y frustraciones masculinas en un orden patriarcal rigurosamente establecido. A partir del análisis de tres películas de la época, este trabajo busca indagar sobre las imágenes de la violencia sexual y los femicidas en los primeros años de la década de 1950 en clave comparativa entre el cine argentino y brasileño para pensar las imágenes de los monstruos sociales y los modos de lidiar con ella a través de la ley y de las interpretaciones psicoanalíticas y místico-religiosas en las explicaciones de las anomalías del orden. Estos filmes son Caiçara (Adolfo Celi, 1950), Vampiro negro (Vignoly, 1953) y Si muero antes de despertar (Carlos Hugo Christensen, 1952).

⚠️ This is an automatic machine translation with an accuracy of 90-95%

Translated Description (Arabic)

خلال ما يسمى الفترة الكلاسيكية، في الأرجنتين والبرازيل، تم التعبير عن الرعب من خلال التهجين مع الأنواع الأخرى الأكثر شعبية في ذلك الوقت، وتكوين نسخ عامية من الشرطة، والنوار، والميلودراما الرائعة، والقوطية، من بين أمور أخرى، وبالتالي، فقد عبروا عن ذخيرة من المخاوف والقلق والقمع والسحر التي تحاورت مع الخطابات الاجتماعية الحضارية. القاتل المتسلسل، شاذ الأطفال والوحش، من ناحية، سيشكل شخصية الآخر أمام المواطن المتحضر. من ناحية أخرى، أظهرت طبيعتهم "الشاذة" القمع والإحباط الذكوري في نظام أبوي صارم. استنادًا إلى تحليل ثلاثة أفلام في ذلك الوقت، يسعى هذا العمل إلى التحقيق في صور العنف الجنسي وقتل الإناث في أوائل الخمسينيات من القرن الماضي في مفتاح مقارن بين السينما الأرجنتينية والبرازيلية للتفكير في صور الوحوش الاجتماعية وطرق التعامل معها من خلال القانون والتفسيرات التحليلية النفسية والدينية الصوفية في تفسيرات شذوذ النظام. هذه الأفلام هي Caiçara (Adolfo Celi، 1950)، Vampiro negro (Vignoly، 1953) و Si muero antes de despertar (Carlos Hugo Christensen، 1952).

Translated Description (English)

During the so-called classical period, in Argentina and Brazil, terror was expressed through and in hybridity with other more popular genres at the time, configuring vernacular versions of the police, noir, fantastic melodrama, gothic, among others, and thus, they articulated a repertoire of fears, anxieties, repressions and fascinations that dialogued with civilizational social discourses. The serial killer, the pedophile and the monster, on the one hand, would constitute the figure of otherness in front of the civilized citizen. On the other hand, their "anomalous" nature manifested male repressions and frustrations in a rigorously established patriarchal order. Based on the analysis of three films of the time, this work seeks to investigate the images of sexual violence and femicides in the early 1950s in a comparative key between Argentine and Brazilian cinema to think about the images of social monsters and the ways of dealing with it through the law and psychoanalytic and mystical-religious interpretations in the explanations of anomalies of order. These films are Caiçara (Adolfo Celi, 1950), Vampiro negro (Vignoly, 1953) and Si muero antes de despertar (Carlos Hugo Christensen, 1952).

Translated Description (French)

Au cours de la période dite classique, en Argentine et au Brésil, la terreur s'est exprimée à travers et en hybridité avec d'autres genres plus populaires à l'époque, configurant des versions vernaculaires très particulières du policier, du noir, du mélodrame fantastique, du gothique, entre autres, et ainsi, ils ont articulé un répertoire de peurs, d'angoisses, de répressions et de fascinations qui dialoguaient avec les discours sociaux civilisateurs. Le tueur en série, le pédophile et le monstre, d'une part, constitueraient la figure de l'altérité face au citoyen civilisé. D'autre part, sa nature « anormale » manifestait les répressions et les frustrations masculines dans un ordre patriarcal rigoureusement établi. À partir de l'analyse de trois films de l'époque, ce travail cherche à enquêter sur les images de la violence sexuelle et des féminicides au début des années 1950 dans une perspective comparative entre le cinéma argentin et brésilien pour penser les images des monstres sociaux et les façons d'y faire face à travers la loi et les interprétations psychanalytiques et mystico-religieuses dans les explications des anomalies de l'ordre. Ces films sont Caiçara (Adolfo Celi, 1950), Vampire noir (Vignoly, 1953) et Si je meurs avant de me réveiller (Carlos Hugo Christensen, 1952).

Files

CONICET_Digital_Nro.0ea0d0a4-83f8-4609-a687-7335afca6467_A.pdf.pdf

Files (377.5 kB)

⚠️ Please wait a few minutes before your translated files are ready ⚠️ Note: Some files might be protected thus translations might not work.
Name Size Download all
md5:c1c618d6fde0e596b6e0159ab242dd1c
377.5 kB
Preview Download

Additional details

Additional titles

Translated title (Arabic)
الرعب في السينما الأرجنتينية والبرازيلية في الخمسينيات. إعادة قراءة الوحوش المستوردة والعنف الجنسي: بين القانون والتحليل النفسي والماندينغا // الرعب في السينما الأرجنتينية والبرازيلية في الخمسينيات. قراءات الوحش المستورد
Translated title (English)
Terror in Argentine and Brazilian cinema in the 1950s. Rereadings of imported monsters and sexual violence: between the law, psychoanalysis and the mandinga // Horror in Argentinian and Brazilian cinema in the fifties. Readings of imported monste
Translated title (French)
La terreur dans le cinéma argentin et brésilien dans les années cinquante. Relectures de monstres importés et violence sexuelle : entre la loi, la psychanalyse et le mandingue // Horror in Argentinian and Brazilian cinema in the fifties. Lectures de monstre importé

Identifiers

Other
https://openalex.org/W3009340526
DOI
10.9771/contemporanea.v17i3.34934

GreSIS Basics Section

Is Global South Knowledge
Yes
Country
Argentina