Ferheng-i Şu'ûrî'de Yer Alan Çağatay Türkçesine Ait Söz Varlığı -İsimler-
Description
Ferheng-i Şuʿÿrì, 20 bini aşkın sözcük ihtiva eden, Farsçadan Türkçeye hazırlanmış bir sözlüktür ve dört cilt olarak Ozan Yılmaz tarafından yayımlanmıştır. Bu çalışma, daha önce hazırlamış olduğumuz "Ferheng-i Şuʿÿrì'de Yer Alan Çağatay Türkçesine Ait Söz Varlığı -Fiiller-" adlı çalışmamızın devamı niteliğindedir. Bu yazının temelini sözlükte yer alan isimler oluşturmaktadır. Ferheng-i Şuʿÿrì'de yer alan Çağatayca isimlerin tespit edilmesinde çok titiz davranılmış ve dört ciltlik eser sayfa sayfa taranmıştır. Tarama işlemi bitirildikten sonra sözcükler alfabetik olarak listelenmiş, sözcüklerin anlamları da verilmiştir. Tespit edilen isimlerin Çağatay Türkçesiyle farklı coğrafyalarda yazılan ve çalışmamızda kaynak olarak kullanılan Fazlullâh Han Lügâti, Feraği'nin Çağatay Türkçesi Sözlüğü, Fethali Kaçar'ın Çağatay Türkçesi Sözlüğü, ḪulÀṣa-i AbbÀsì, NiyÀzi-NevÀyì'nin Sözleri ve Çağatayca Tanıklar, Üss-i LisÀn-ı Türkì ve ZebÀn-ı Türkì adlı sözlüklerdeki durumları belirtilmiştir. Ayrıca Çağatayca kaydı düşülen ancak Arapça, Farsça, Moğolca kökenli olan sözcüklerin kökenleri (Ar.), (Far.), (Moğ.) gibi kısaltmalarla gösterilmiştir. Bu şekilde, araştırmacılara, Ferheng-i Şuʿÿrì'deki Çağatayca isimlerin köken bakımından mukayese edilmesi imkânı sunulmuştur.
Translated Descriptions
Translated Description (Arabic)
فرهنغ شورى هو قاموس تم إعداده من الفارسية إلى التركية يحتوي على أكثر من 20 ألف كلمة ونشره أوزان يلماز في أربعة مجلدات. هذه الدراسة هي استمرار لدراستنا السابقة بعنوان "مفردات الشقاطاي التركية في فرهنغ شويري - الأفعال". أساس هذه المقالة هو الأسماء الموجودة في القاموس. كان تحديد أسماء Chagatai في Ferheng - i Şuárì دقيقًا للغاية وتم مسح العمل المكون من أربعة مجلدات صفحة تلو الأخرى. بعد اكتمال عملية المسح، يتم سرد الكلمات أبجديًا وتعطى معاني الكلمات. تم ذكر حالة الأسماء المحددة في فضل الله هان لوغاتي، قاموس فيراغي للتركية الشاغاطية، قاموس فتالي كاجار للتركية الشاغاطية، و شولسا عباسي، و كلمات نيازي- نيفياي وشهود الشاغاطاي، و أوس- إي ليسان- إي تركي و زيبان- آي تركي، التي كتبت في مناطق جغرافية مختلفة مع شاغاطاي التركية واستخدمت كمصادر في دراستنا. بالإضافة إلى ذلك، أصول الكلمات المسجلة في Chagatai ولكن من أصل عربي وفارسي ومنغولي (بحث)يظهر مع اختصارات مثل (بعيد)، (مونغ). وبهذه الطريقة، أتيحت للباحثين الفرصة لمقارنة أسماء الشاغاتاي في فرهنغ شوارى من حيث الأصل.Translated Description (English)
Ferheng-i Şuʿÿrì is a dictionary prepared from Persian to Turkish containing more than 20 thousand words and published by Ozan Yılmaz in four volumes. This study is the continuation of our previous study titled "Vocabulary of Chagatai Turkish in Ferheng-i Şuʿÿrì - Verbs-". The basis of this article is the names in the dictionary. The determination of the Chagatai names in Ferheng-i Şuʿrì was very meticulous and the four-volume work was scanned page by page. After the scanning process is completed, the words are listed alphabetically and the meanings of the words are given. The status of the identified names in Fazlullâh Han Lügâti, Feraği's Dictionary of Chagatai Turkish, Fethali Kaçar's Dictionary of Chagatai Turkish, ∇ulÀṣa-i AbbÀsì, NiyÀzi-NevÀyì's Words and Chagatai Witnesses, Üss-i LisÀn-ı Türkì and ZebÀn-ı Türkì, which were written in different geographies with Chagatai Turkish and used as sources in our study, are stated. In addition, the origins of the words recorded in Chagatai but of Arabic, Persian, Mongolian origin (Research)It is shown with abbreviations such as (Far.), (Mong.). In this way, researchers were given the opportunity to compare the Chagatai names in Ferheng-i Şuʿrì in terms of origin.Translated Description (French)
Ferheng-i Şuʻÿrì est un dictionnaire préparé du persan au turc contenant plus de 20 000 mots et publié par Ozan Yılmaz en quatre volumes. Cette étude s'inscrit dans la continuité de notre étude précédente intitulée « Vocabulaire du turc chagataï en Ferheng-i Şuÿrì - Verbes- ». La base de cet article est les noms dans le dictionnaire. La détermination des noms Chagatai dans Ferheng-i Şuʻrì a été très méticuleuse et l'œuvre en quatre volumes a été scannée page par page. Une fois le processus de numérisation terminé, les mots sont classés par ordre alphabétique et leur signification est indiquée. Le statut des noms identifiés dans Fazlullâh Han Lügâti, le Dictionnaire du turc Chagatai de Feraği, le Dictionnaire du turc Chagatai de Fethali Kaçar, les Mots et les Témoins Chagatai de NiyÀzi-NevÀyì, Üss-i LisÀn-ı Türkì et ZebÀn-ı Türkì, qui ont été écrits dans différentes zones géographiques avec le turc Chagatai et utilisés comme sources dans notre étude, sont indiqués. De plus, les origines des mots enregistrés en Chagatai mais d'origine arabe, persane, mongole (Recherche)Il est représenté avec des abréviations telles que (Far.), (Mong.). De cette façon, les chercheurs ont eu la possibilité de comparer les noms Chagatai dans Ferheng-i Şuʻrì en termes d'origine.Translated Description (Spanish)
Ferheng-i Şuʿÿrì es un diccionario preparado del persa al turco que contiene más de 20 mil palabras y publicado por Ozan Yılmaz en cuatro volúmenes. Este estudio es la continuación de nuestro estudio anterior titulado "Vocabulario de turco Chagatai en Ferheng-i Şuʿÿrì - Verbos-". La base de este artículo son los nombres en el diccionario. La determinación de los nombres Chagatai en Ferheng-i Şuʿrì fue muy meticulosa y el trabajo de cuatro volúmenes se escaneó página por página. Después de completar el proceso de escaneo, las palabras se enumeran alfabéticamente y se dan los significados de las palabras. Se indica el estado de los nombres identificados en Fazlullâh Han Lügâti, el Diccionario de turco chagatai de Feraği, el Diccionario de turco chagatai de Fethali Kaçar, el AbbÀsì, las Palabras y los Testigos de Chagatai de NiyÀzi-NevÀyì, Üss-i LisÀn-ı Türkì y ZebÀn-ı Türkì, que fueron escritos en diferentes geografías con turco chagatai y utilizados como fuentes en nuestro estudio. Además, los orígenes de las palabras registradas en Chagatai pero de origen árabe, persa, mongol (Investigación)Se muestra con abreviaturas como (Far.), (Mong.). De esta manera, los investigadores tuvieron la oportunidad de comparar los nombres Chagatai en Ferheng-i Şuʿrì en términos de origen.Files
3749487.pdf
Files
(704.8 kB)
Name | Size | Download all |
---|---|---|
md5:58dbf0ac3b77f379ea48035f7d09853b
|
704.8 kB | Preview Download |
Additional details
Additional titles
- Translated title (Arabic)
- مفردات الشاغتاي التركية في فرهنغ شعوري -الأسماء-
- Translated title (English)
- Vocabulary of Chagatai Turkish in Ferheng-i Şu 'ûrî -Names-
- Translated title (French)
- Vocabulaire du turc Chagatai en Ferheng-i Şu' ûrî -Noms-
- Translated title (Spanish)
- Vocabulario del turco chagatai en Ferheng-i Şu 'ûrî -Nombres-
Identifiers
- Other
- https://openalex.org/W4395703887
- DOI
- 10.51531/korkutataturkiyat.1441876
References
- https://openalex.org/W4205794165
- https://openalex.org/W4386035269